Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - pinkblue

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 40 από περίπου 42
<< Προηγούμενη1 2 3 Επόμενη >>
382
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SANA KENDÄ°MÄ° ANLATAMADIM :(
SANIRIM SEN YAZIN GELİCEĞİME İNANMIYORSUN YADA SENİ İSTEDİĞİM KADAR SEN BENİ İSTEMİYORSUN!BİR SÖZLÜĞÜ BİLE BANA ÇOK GÖRDÜN.GERÇEKTEN GELİCEK OLMASAM,BENİ GÖRMEK İSTEMEYEN TELEFONUMA MESAJ ATMAYAN BİRİNİN ÜZERİNE BU KADAR DÜŞMEM İÇİN DELİ OLMAM GEREKMİYORMU?YORULUYORUM ARTIK ZELİM GERÇEKTEN BEN DALGA GEÇMİYORUM AMA O KADAR YOLU GELECEĞİM İNSAN BUNA DEĞSİN İSTİYORUM BENİ İSTEMİYORSAN LÜTFEN SİL EĞER İSTİYORSAN İLGİLEN BENİMLE GERÇEKTEN PES ETMEK ÜZEREYİM!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¯ не смог объяснить тебе себя :(
28
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά DÃœN ANLATMAK Ä°STEDİĞİM!PASOPORTUM...
ANLATMAK İSTEDİĞİM PASOPORTUM VAR!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¾Ð±ÑÑÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ хотел, что есть паспорт.
113
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Rusça yazabilirsin ama sözlük anlamlarıyla...
Rusça yazabilirsin ama sözlük anlamlarıyla yazarsan yani kelimelere ekleme yapmadan daha iyi anlayabilirim!Neticede sözlükten bakıyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐœÐ¾Ð¶ÐµÑˆÑŒ писать на русском...
289
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Umarım bir daha ülkendeki ...
Umarım bir daha ülkendeki insanlara Allah o acıyı yaşatmaz!Güçsüzü ezmek en büyük acizliktir zaten!Savaştan haberim vardı(sivil halk ile yapılan zulüm savaşmıdır o da tartışılır ayrıca!)fakat benimle her zaman konuşmadığın için soramamıştım daha önce.Video yu görmek çok etkiledi beni inan çok üzüldüm.Sana bir şey olmasın yeter ki bebeğim canım!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ðž войне
154
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Nasıl geliyim derken o gün sana ...
Nasıl geliyim derken o gün sana kamerada gösterdiğim pasaportumdu,sadece vizem yok o da kolay!Fakat sen beni istemediğin halde önemsemezken nasıl yanına çağırırsın demeye çalışıyordum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Nasıl geliyim derken o gün sana ...
51
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÏƒÎµ θελο μοροοοοοοοοοοοοοο! πσαχο εναν οραιοσ...
σε θελο μοροοοοοοοοοοοοοο!
πσαχο εναν οραιοσ αντρα ,μονο για σεχσ

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seni arzuluyorum bebek! Sadece sex için güzel bir erkek arıyorum.
25
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά onlarda olup bende olmayan ne?aradığın tam olarak...
onlarda olup bende olmayan ne?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒÐµ
714
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά BEBEĞİM.
UZAK OLDUĞUNDANMIDIR GÖZLERİNDEN MİDİR AŞKIM...NE ZAMANA KADAR SÜRER BENDEKİ BU DURUM?BENCE BİRBİRİMİZİ ANLAMIYOR OLMAMIZ GÜZEL ÇÜNKİ HER ŞEYİ BİLSEK BÖYLE HİSSETMEZDİM BELKİ SENDE BU KADAR DOĞAL OLMAZDIN YANİ CANININ İSTEDİĞİ GİBİ ...SANA BU TARZ ŞEYLER YAZAN HER CİNSTEN İNSAN VARDIR BELKİ BEN DAHİL HEPSİNE GÜLÜYORSUNDUR :)GALİBA BEN HEP ZORU SEVDİM,BELKİDE ÇOK KOLAYDIR AMA UMRUMDA DEĞİL!İMKANSIZDA DEĞİL AYRICA GELEBİLİRİM TABİ O FREKANSI YAKALARSAK VE GERÇEKTEN İSTERSEN!BU SEFERDE DÖNEMEM DİYE KORKARIM O ZAMANDA KOVARSIN ARTIK NE YAPALIM:)MEĞER AŞKIM SEVİYORUM DEMEK NE KEYİFLİ BİR ŞEYMİŞ ÇÜNKİ BENİ TANISAN ŞAŞIRIRDIN.O YÜZDEN BENİM İÇİN ÖZELSİN.SANIRIM SENDEKİ BOŞLUKTA BENİMKİYLE AYNI FAKAT BAYA BİR ARAYIŞ BİÇİMLERİMİZ FARKLI.İNAN ARADIĞIN HER NEYSE ONU BULMANI ÇOK İSTERİM!AYRICA SEN İSTEDİĞİN SÜRECE SANA SENİ SEVİYORUM DEMEKTEN BIKMAM!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐœÐ¾Ñ малышка.
279
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά aÅŸkım bana rusça yazabilirsin rehber arkadaÅŸ...
aşkım bana rusça yazabilirsin rehber arkadaş çeviriyor bu arada ben seni tanımak istiyorum bilgisayarının sık kullanılanlarına ingilizce sözlük eklersen ortak dil olarak daha iyi anlaşabiliriz bana kendini anlat ama gerçek olsun tıpkı benim sana duyduğum sevgi gibi ve şunu unutma istersen hayatta imkansız diye bir şey yoktur :=))

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð›ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ, Ñ‚Ñ‹ можешь мне написать по-русски знакомый гид
116
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SENÄ° ÖZLÃœYORUM!
BENİ GÖRMEMEK İÇİN Mİ,YOKSA MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN Mİ KAMERA AÇMIYORSUN?ISRAR EDİP SENİ BIKTIRMAK İSTEMİYORUM AMA SENİ ÇOK ÖZLÜYORUM AŞKIM!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¯ скучаю по тебе!
41
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά AÅžKIM LÃœTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!
AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð›ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ, пожалуйста...
261
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά BÄ°LMENÄ° Ä°STERÄ°MKÄ° FARKLI BÄ°RÄ°SÄ°N TERCÄ°HLERÄ°N NE...
BİLMENİ İSTERİMKİ FARKLI BİRİSİN TERCİHLERİN NE OLURSA OLSUN SAYGI DUYUYORUM MUTLU OLMANI ÇOK İSTERİM FARKLISIN ÇÜNKİ GÖZLERİNİ GÖRDÜĞÜMDE BUNU HAK ETTİĞİNİ GÖRDÜM KENDİNE İYİ DAVRAN.HAYATINDAKİ İSTEYİP İMKANSIZ GÖRDÜĞÜN HER ŞEYİN GERÇEĞE DÖNÜŞMESİ DİLEĞİYLE HOŞÇAKAL (NOT:REHBER ARKADAŞ ÇEVİRDİ SAĞOLSUN :=))

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐŸÑ€Ð¾Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ðµ
156
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SENÄ° TANIMAK Ä°STERDÄ°M ÇÜNKÄ° FARKLISIN...
CANIM SANIRIM SEN BENİ İSTEMİYOR HATTA RAHATSIZ OLUYORSUN O YÜZDEN İSTEMESEM DE SENİ SİLİYORUM ÇÜNKİ AMACIM BU DEĞİL. SANA TERCİHLERİNLE MUTLULUKLAR DİLİYORUM KENDİNE İYİ BAK HOŞÇAKAL...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¯ бы хотела узнать тебя, потому что Ñ‚Ñ‹ особенный...
<< Προηγούμενη1 2 3 Επόμενη >>